Often when we talk about the “rewriting” stage of a manuscript, we’re really talking about editing and polishing. We take the material we’ve written and shuffle it around, cut some bits, expand others, add a scene, correct the punctuation, and so on. This is all very easy to do with a word processor.
But there can be great value in actually “rewriting” the manuscript: turning to a blank page (or opening a new document) and starting again from scratch. Most of us probably wouldn’t do this with a complete novel manuscript (though some do, and I have). However, it may be the best approach to a scene, chapter, or short story that just isn’t working. Sometimes, the more you tinker with the draft, the worse it gets. You’re better off starting over.
One approach to rewriting is to change something quite fundamental, and see what happens. Here are a few examples:
Particularly in a short story, it’s easy to make too early and easy a decision about who the main character is. Perhaps, if the story is based on events that happened in your life, you’ve unconsciously selected the “you” character as the protagonist. If the story’s not working, try rewriting it with another character in the leading role – and/or from another character’s point of view.
The point of view
If you’ve written the story in first person, what happens if you change the point of view to limited third person, or omniscient third person? I once rewrote the draft of a novel from limited third person into a first person/quasi second person narrative stance, with the narrator an omniscient being observing and addressing the protagonist (a little like Death in The Book Thief, except that Death commentates on Liesel’s activities rather than speaking directly to her). I ended up changing back to limited third person, but the voice had changed for the better. My limited third person approach had been too limited. Once I allowed a few more insights into the character and her situation to shine through (insights I’d gained courtesy of my first person narrator), the text became much more lively and less opaque.
The framing device
Is this story being told by one character to another, late one night in a pub? Is it a dramatic monologue? Is it being narrated as a first-person reminiscence? Whatever the frame, if the story’s not working, a “reframe” might provide a useful starting point for a “rewrite”.
Mood and tone
Is this a serious piece, that might work better as a comic one? Or vice versa? Is the overall mood sombre or cheery? See what happens if you try for a mood or tone that contrasts with the one you’ve established in the first version. Can you, by taking a radically different approach, achieve more light and shade?
What about the language – is it generally formal, with longish and well-constructed sentences, or is it colloquial and chatty? What about the pace? Voice will of course depend heavily on the choices you’ve made above – protagonist, point of point, frame, mood and tone. But even if these remain the same as in the first version, can you rewrite using a very different voice? Try not to reuse phrases from the original.
The idea of rewriting from scratch is to free your creativity to give you something fresh and new, rather than feeling constrained by what’s already on the page. At the end of the day you’ll probably meld the two versions into something that’s stronger than either. And then it’s time for editing and polishing!